<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>「發音 Lesson 47」的迴響</title>
	<link>http://english.glossika.com/%e7%99%bc%e9%9f%b3-lesson-47/</link>
	<description>Don't Study English, Speak English!</description>
	<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 18:03:32 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>作者：admin</title>
		<link>http://english.glossika.com/%e7%99%bc%e9%9f%b3-lesson-47/#comment-150</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 15:30:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://english.glossika.com/%e7%99%bc%e9%9f%b3-lesson-47/#comment-150</guid>
		<description>我發音的課程不是為了學單字，而是熟悉英文拼法與唸法。一邊了解發音一邊了解該拼法。

在這個發音課程裡面可能會有滿多罕見的字，不值得學意思，但是可以了解拼法與發音的親密關係。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我發音的課程不是為了學單字，而是熟悉英文拼法與唸法。一邊了解發音一邊了解該拼法。</p>
<p>在這個發音課程裡面可能會有滿多罕見的字，不值得學意思，但是可以了解拼法與發音的親密關係。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：L35883598</title>
		<link>http://english.glossika.com/%e7%99%bc%e9%9f%b3-lesson-47/#comment-149</link>
		<dc:creator>L35883598</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 15:15:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://english.glossika.com/%e7%99%bc%e9%9f%b3-lesson-47/#comment-149</guid>
		<description>DEAR MIKE:有些單字不懂,還要去查,是否能像字彙樣一樣有中文呢?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>DEAR MIKE:有些單字不懂,還要去查,是否能像字彙樣一樣有中文呢?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
