Mike的公司使用雲端運算
Mike’s company is committed to building training platforms on the newest technology:
November 2006: Mike integrated Google calendar into his business model.
April 2008: Mike completed an important upgrade of all his training to Cloud Computing
May 2008: Mike completed a prototype for his new cellphone-based multilingual phrase translation module based on Cloud Computing technology. Mike is preparing to launch this free cellphone application worldwide in early 2009.
June 2008: Mike started discussions with Software as a Service (SaaS) providers to upgrade the quality of customer service and in-house processing which is fully integrated with Google-based applications.
August 2008: Mike started researching how to enhance the quality of applications by building them in Adobe’s FLEX and AIR standards.
October 2008: Important server upgrade completed.
October 2008: Mike is considering XML-based database driven applications to increase the speed of his current services.
October 31, 2008 News
Laptops outsell desktops for the first time in the United States.
膝上型電腦首次在美國銷售量勝過桌上型電腦。
Being overweight increases the risk of breast cancer that more vigorous exercise can help prevent.
超重會增加罹患乳癌的風險,要多做運動來幫助預防此情形。
Oil falls below US$66 per barrel.
油價每桶低於66美元。
U.S. Federal Reserve rate cut sends Asian stocks soaring with an almost 13% increase in Hong Kong.
美國聯邦儲備局減息,刺激亞洲股市在香港增幅將近13個百分點。
October 27, 2008 News
A judge overturned a 2006 ruling that authors need to state sources on Donald Trump’s wealth following a lawsuit against author Timothy O’Brien and Time Warner Book Group over the book “TrumpNation: The Art of Being the Donald.”
一名法官推翻了2006年裁決,說明在當時川普的控訴案件上,作者歐布萊恩和時代華納圖書集團的書「TrumpNation: The Art of Being the Donald」(暫譯:川普國度:成為唐納川普的藝術)應公開消息來源。
A drug-resistant germ linked to surgical wound and urinary tract infections was found on five U.S. West Coast beaches, according to scientists who said the bacteria isn’t usually seen outside of hospitals.
U.S. seniors are delaying retirement due to the economic slump.
美國年紀較長者延遲退休的原因為經濟衰退。
October 26, 2008 News
The United States officially endorsed the NATO membership of Croatia and Albania, with President Bush signing an agreement ratified by Congress.
美國總統布希由國會批准簽署一項協定,正式支持克羅地亞和阿爾巴尼亞加入北約的協議。
British tycoon and owner of Virgin Group, Richard Branson, conceded defeat in his bid to break the transatlantic sailing record after his yacht was damaged by monstrous waves.
China’s premier has pledged that China’s food exports would meet global standards.
中國總理承諾,中國的糧食出口將達到全球標準。
October 25, 2008 News
World stocks plummet even more: Tokyo down almost 10%, Korea down almost 11%, Taiwan down to a 5-year low.
世界股市狂暴跌:東京下跌近10% ,韓國下跌近11% ,台灣下跌到5年來的最低水平。
AIG has already used 75% of its US$123 billion loan — and it may not be enough.
美國國際集團已經使用了1230億美元貸款的75%-這恐怕還是不夠的。

