免費英文聽說測驗(只要8分鐘)
Dear Friends,
我們一直都有提供免費英文聽說測驗。如果你想在10分鐘內知道你的英文聽說能力,請洽02-2748-0639. Mike老師也可以估計你考TOEFL能得到幾分。
針對Fluent American English Discourse(流利美語交談)我們會準備一份測驗報告給你:
內容有:
1. 聽力%
2. 發音%
3. 連音%
4. 文法/句型能自然處理能力%
5. 能參與美國人的對話能力%
(Mike保證半年內達到90%以上的標準–因為不收鐘點費,所以一直學到會)
另外還可以幫您檢測:
1. 針對最快改善你發音的方式
2. 應徵外商公司上班的成功機率
最搞笑的美國幽默
Frank Caliendo 會模仿很多不同的人,不只是聲音、口音,臉也很像!
Jay Leno: Frank TV airs Tuesday nights at 11 o’clock on TBS. His new DVD and CD all over the place available at stores right now. Please welcome Frank Caliendo.
Jay Leno: Welcome back.
Frank: Thanks for having me.
Jay Leno: How’s the family doing? All right?
Frank: I just got a call from my wife. My daughter doesn’t want to go as a pink crayon (指萬聖節). That was what she was supposed to go as, now she wants to go as the Incredible Hulk (浩克)
Jay Leno: That’s an attractive look in a woman.
Frank: My son wants me to go as John Madden. And I said, how much you’re going to pay me? ‘Cause it’s like, you…
Frank-John Madden: talk like this all the time and you’re on TV, and boom! And th…..ere you go.
Frank: I don’t know.
Jay Leno: But you’ve chosen another costume?
Frank: Yeah. Well, I didn’t choose it. My wife chose that I should be Dog the Bounty Hunter. I think she wants to go as Beth. I don’t know.
Jay Leno: Maybe you could go as Beth! I had it made up. Your wife told me this. This would be you as… I thought you’d get a kick out of this.
Frank: Those are my real arms! And my real neck. It’s…
Jay Leno: Now are you still doing your incredibly cruel impression of me? I hear in the studio, people say, Caliendo he did you, heh heh heh…
Frank: I don’t think it’s mean. I mean, I don’t do these things to be mean. I think it’s hard.
Frank-Jay Leno: The whole thing, it’s it’s it’s… That’s the thing, when you’re interviewing someone, it’s it’s it’s…
Frank: It’s like sometimes you don’t want the laugh. You’re like,
Frank-Jay Leno: Well, no, that didn’t deserve it, that was good, but it wasn’t that good.
Jay Leno: So how did you? Did you study me?
Frank: Like Jay on steroids. What’s going on?! Where am I?! I’m stuck.
Jay Leno: So how did you come about doing it, did you combine other people? How did this come about?
Frank: What are you, I don’t know…
Jay Leno: I mean you just watch me every night like stalker.
Frank-Jay Leno: Yeah, watching, what’s he doing when he does that, is that, eeeh…
Frank: Does your voice ever get so high that a dog hears it.
Jay Leno: All right! Stop with that!
Frank: I guess it is kind of cruel.
Jay Leno: Now, the one you do that’s really funny is Dr. Phil. That’s hilarious. Now the one you do about me, most people agree, is cruel.
Frank: It gets pretty awful when you think about it.
Jay Leno: Can you give me some Dr. Phil.
Frank: When I met Dr. Phil. Whenever I say that, they’re like were you on the show with a bunch of other freaky people? It’s like, can you image…
Frank-Dr. Phil: Frank, you have to stop pretending to be other people and just be yourself.
Jay Leno: Now that’s funny.
Frank: At that point I say, I’ll stop pretending to be other people as soon as you stop pretending to be a doctor.
Frank-Jay Leno: [shaking arms]
Frank: Can you imagine if you’re that animated? Like…
Frank-Jay Leno: Oh no, stop it, stop it. Ok ok.
Frank: I’m sorry, I keep getting…, it’s like I’m not even paying attention.
Frank-Robin Williams: It’s the Robin Williams theory. We’re up we’re down. Here we are. Okay.
Jay Leno: Now, is there anybody that you’re afraid of doing? Because you think they might.
Frank: I just worry that you’re going to meet an actor and they’re going to hate the impression.
Jay Leno: Like most people love it.
Frank: Well, they do. My manager went up to Madden years ago.
Frank-Manager: What do you think of the guy who does the great Madden impression?
Frank-Madden: I don’t like it!
Frank-Manager: What do you mean you don’t like it?
Frank-Madden: I don’t like it! And I hate Hollywood people. I should have been Shrek.
Frank: He didn’t say the Shrek thing. But the uh, I’m actually tired from getting up and getting back down…
Frank-Chris Farley: Pierce, we happen to have a weight problem.
Frank: Al Pacino yells in movies for no reason. I’d love to see someone pass him as a librarian. Just to see what he could… He’ll be screaming.
Frank-Pacino: Where’s the B section?
Frank: Everybody’s like, shh!
Frank-Pacino: Where’s the B section?
Frank: Shh!
Frank-Pacino: HEY! It’s the Dewey Decimal System!
Frank-George W. Bush: It’s a system created by a guy named Decimal, you jack-ass!
Frank: I’m milking the Bush thing.
Frank-George W. Bush: I’ve got 10 months left of this or something. Great to be here with Christina Applepie. Where’s ma camera? …
Frank-George W. Bush: Lookin’ for some chicken feed. What’s going on?
Frank-Jay Leno: I mean you really are mean with this stuff!
Jay Leno: Stop with that! Stop doing that cruel and inhumane!
Frank: So Christina, let’s talk about what’s going on over here.
Jay Leno: And you still enjoy working with Terry and the guys over at NFL?
Frank: No, I can’t stand it! It’s like being in the Old West and he thinks I’m one like one of the bad guys and he’s shooting at my feet,
Frank-Biff: Dance, McFly, Dance!
Frank: Like we’re having our pictures… Oh, wait a sec…
Frank-Madden: Here’s a guy who’s going with the wrong story!
Frank-Bush: Sometimes you get the bad missest-information
Frank-Jay Leno: Let’s get on the story, people can’t believe I said that. Hey, could you throw me a guitar for me, this will get better.
Frank: We’re having our, I’m sitting there, it’s at the Super Bowl a couple years ago and Terry says,
Frank-Terry: Frank, what would what would President Bush say eating those chicken wings.
Frank: I’m like, I have no idea! All of a sudden, I feel this giant hand on me, it’s like, you better do it! I’m like whatever you want, Mr. Long. Howie Long’s sitting over there…
Frank-Bush: These wings are good! They’re from BufFALo!
Frank-Chris Rock: Now that was kind of funny stuff, Frank, come here and ?? my head
Jay Leno: Do you have a favorite football player?
Frank: Well, I don’t. You know, people think I love Brett Farv because I always talk about him with John Madden. John Madden loves Brett Farv…
Frank-Madden: Jet Farv of the New York Bretts is what he’s called now.
Frank: But, uh… I just break into it.
Frank-Robin Williams: It just happens! It’s like Jonathon Winters. The old school people, like…
Frank: So what was the question, Jay?
Frank-Jay Leno: Let’s see, so, here was the question, Frank. This is, uh… What are you on!?
Jay Leno: You don’t even need me here!
Frank: He loves Brett Farv. The Green Bay Packers aren’t retiring Brett Farv’s number. And I can see John Madden being upset with that.
Frank-Madden: You’d need to retire Brett Farv’s number not just from the Packers, and not just from football, but from the entire numerical system. It’s like, you get rid of the number four, and you don’t leave the gap there, you replace it with the word Farv. If you’re learning to count, it’s One, Two, Three, Farv, Five, 6, 7, 8, 9, 10-11-12.
Frank: What’s your favorite number?
Frank-Madden: I don’t know, off the top of my head, Farv-thousand-Farv-hundred-Farvety-Farv.
Frank: What’s your favorite holiday?
Frank-Madden: The Farvth of July. I mean, ata-that’s-ata-that’s-ata, um-um-um-um
Frank: It’s like Cookie Monster (芝麻街的)
Jay Leno: Now basketball, you still doing Barkley? I, I, I, …
Frank: He’s a lot of fun. I love to do the Barkley impression just because, I can call people a knucklehead and they don’t mind. They’re like that’s funny.
Frank-Barkley: No, I’m really calling you a knucklehead, knucklehead!
Frank: Can you imagine? And he’s running, and he’s going to run for governor. Can you imagine those negative political ads?
Frank-Barkley: My ‘pponent is a knucklehead. Do not vote for Ms. Turrible Turrible Turrible.
Jay Leno: Now you have a special election night of Frank TV coming up? Is that correct?
Frank: Yeah! Where we play President Bush and Dick Cheney looking back at the last eight years of hilarity.
Jay Leno: I haven’t seen you do McCain.
Frank: I’ve been working on McCain. McCain’s all about friends.
Frank-McCain: Friends, we must do this together, my friends.
Frank: He’s, you know he’s never seen the show Friends,
Frank-McCain: Friends is my favorite show. Phobie was my favorite character. I love that Chandler Bond fella.
Frank: And Barack is difficult. Somewhere between Ted Coppell and an alien, and I know that sounds.
Frank-Jay Leno: It’ll get there, don’t worry, this guy’s, he’s uh, he’s uh…
Frank: But uh, because Ted Coppell is like this, and an alien, at least in my little world, is kinda like that, and you combine the two together, it’s Barack Obama. It’s in there. And everything he says sounds inspirational. I don’t think it can last forever. It can’t be like…
Frank-Obama: I have a hangnail, America.
Frank-Coppell: We have hangnails, too. Why does it sound so good when you say it.
Frank-McCain: I have a hangnail too, my friends. It’s 71 years old.
Jay Leno: Frank Caliendo, folks! DVDs, CDs, 78, 45, it’s all available.
Mike的公司使用雲端運算
Mike’s company is committed to building training platforms on the newest technology:
November 2006: Mike integrated Google calendar into his business model.
April 2008: Mike completed an important upgrade of all his training to Cloud Computing
May 2008: Mike completed a prototype for his new cellphone-based multilingual phrase translation module based on Cloud Computing technology. Mike is preparing to launch this free cellphone application worldwide in early 2009.
June 2008: Mike started discussions with Software as a Service (SaaS) providers to upgrade the quality of customer service and in-house processing which is fully integrated with Google-based applications.
August 2008: Mike started researching how to enhance the quality of applications by building them in Adobe’s FLEX and AIR standards.
October 2008: Important server upgrade completed.
October 2008: Mike is considering XML-based database driven applications to increase the speed of his current services.
10/23主機升級公告
我們在10月23日,因為網站主機要升級可能會暫時影響服務。順利的話10/24恢復正常服務–請見諒。
在TutorABC學俄國腔的英文
TutorABC的影片裡面有一位Sergey老師的俄國腔滿重。如果他想學比較好的發音,我建議來找Mike老師。Sergey大部分的問題是母音的長短差別,比如說Sergey不會發短i,所以他每次說 “difficult”就會唸為 “deefeecoolt”;一般的美國人會排斥這種說法。這是一個標準俄國腔的英文。Sergey的腔不像西俄國,好像比較偏東俄國比如Vladivostok的腔。
在其他的單字Sergey有的時候會模仿紐約腔,然後下一個字聽起來像博士頓腔,下一個字就像美國南部腔,然後偶爾會聽到英國腔。真是一塌糊塗。 But don’t take my word for it, check for yourself!
Mike的服務與TutorABC比較:
Mike: 因為有效總是送面對面(或線上)上課服務學到會,TutorABC線上團體班沒有面對面但是因為方法沒有效錢用完了再付學費
Mike: 每天半個小時漸進式複習教學法, TutorABC每次上課不一樣學生要靠自己吸收學會
Mike: 設定好學習進度表也追蹤上過的東西, TutorABC隨時上課會追蹤上過的東西
Mike: 一個價錢沒有月費, TutorABC有報名費加上月費

